Dans la galerie la plus profonde et la plus éloignée de la mine, où le temps s'est arrêté dans un temps sans temps, habite un monstre à deux têtes, quatre jambes et quatre bras.
Les mineurs qui l'ont vu de loin, entre la pâle lumière des lampes et les rideaux de l'impénétrable obscurité, racontent que le monstre s'alimente des cadavres de ceux qui ont perdu la vie dans les fosses de la mine.
On dit aussi que le monstre, aux cornes tordues et aux yeux rutilants, pleure comme un enfant abandonné et fait des tours sur lui-même, en se mordant la queue qui parfois étincelle comme un fouet de feu.
Les mineurs, qui connaissent les secrets cachés au sein de la montagne, affirment que le monstre est l'enfant que le Tio a eu avec une indienne qu'il a déshonorée et engrossée dans un seul acte d'amour.
Le monstre de la mine, fils légitime du Tio et héritier des richesses minérales, n'apparaît qu'aux mineurs qui perdent la raison à force de pijchar et de boire.
Glossaire:
PIJCHAR: v. Mâcher de la coca.
Les mineurs qui l'ont vu de loin, entre la pâle lumière des lampes et les rideaux de l'impénétrable obscurité, racontent que le monstre s'alimente des cadavres de ceux qui ont perdu la vie dans les fosses de la mine.
On dit aussi que le monstre, aux cornes tordues et aux yeux rutilants, pleure comme un enfant abandonné et fait des tours sur lui-même, en se mordant la queue qui parfois étincelle comme un fouet de feu.
Les mineurs, qui connaissent les secrets cachés au sein de la montagne, affirment que le monstre est l'enfant que le Tio a eu avec une indienne qu'il a déshonorée et engrossée dans un seul acte d'amour.
Le monstre de la mine, fils légitime du Tio et héritier des richesses minérales, n'apparaît qu'aux mineurs qui perdent la raison à force de pijchar et de boire.
Glossaire:
PIJCHAR: v. Mâcher de la coca.
(Traduction:emilie beaudet)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire